Jan 092012
 

Chinese Coca-Cola bottle

可乐

You might have noticed the example sentence used throughout the last post:

zuótiān wǒ bāng nǚ’ér qù yī jiā chāoshì mǎi kělè, xīfàn, dòupí.

If you were wondering how I came up with it, the answer is that I didn’t. I found it on the very useful site: pinyin.info. It was the result of an effort to come up with a pinyin equivalent to “The quick brown fox jumped over the lazy dog,” i.e. a sentence using all the letters of the writing system.

Incidentally, the hanzi for this would be:
昨天我帮女儿去一家超市买可乐、稀饭、豆皮。

 Leave a Reply

(required)

(required)

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>